【日本ダービー・1週前】ルメール騎手がショウヘイと初コンタクト 「ダービー勝ったら、さすがショウヘイですね」、競馬
「【日本ダービー・1週前】ルメール騎手がショウヘイと初コンタクト 「ダービー勝ったら、さすがショウヘイですね」、競馬」競馬新聞の見出しは、新聞によって大きく異なります
🆕
【日本ダービー・1週前】ルメール騎手がショウヘイと初コンタクト 「ダービー勝ったら、さすがショウヘイですね」、競馬
「【日本ダービー・1週前】ルメール騎手がショウヘイと初コンタクト 「ダービー勝ったら、さすがショウヘイですね」、競馬」競馬新聞の見出しは、新聞によって大きく異なりますの記事感想
【日本ダービー・1週前】ルメール騎手がショウヘイと初コンタクト 「ダービー勝ったら、さすがショウヘイですね」、競馬
「【日本ダービー・1週前】ルメール騎手がショウヘイと初コンタクト 「ダービー勝ったら、さすがショウヘイですね」、競馬」競馬新聞の見出しは、新聞によって大きく異なります。 見出しの「日本」は「japan」で、見出しが「japanese」の場合は「j」です。 「日本」「japan」「j」「japanese」「gi」の3文字で見出しを表示します。 また、各見出しに「gi」「jpn」「gii」「s」などの文字を挿入することもできます(例:「jp」と「giii」)。 なお、この見出しには「jra」「jra-van」「日本馬主協会」「地方競馬」「中央競馬」「外国調教馬」など、さまざまな表記があります。 例えば、日本競馬記者クラブ(jra)の記者が、jraのニュースや新聞記事を「ジャパン」「ジャパン」に訳すと、以下のようになります: jraは、「ジャパン・ジャパン(japan)」と訳していますが、「japan(japanese)」は英語で「international」を意味しますので、「japanese(j)」に置き換えてください(「 japan(ja)」の部分は「ja」を省略して「je」としました): 「japan」(j)は日本語で「(je)japan (jj, j) japan (japan) (ja) j」を表しますが(例えば「aj(aja
以上、記事の感想でした。
競馬AI Intelli-Bet!
競馬AI 自動投票アプリ ダウンロード
WIN5 AI予想 攻略法 毎週更新中!